Friday, November 21, 2014

Lindquistringes for Arianhwy Wen

Arianhwy

I have been waiting to do this scroll for ages, and had the exemplar picked out for nearly as long (the exemplar is Oxford Bodleian MS Auct. D.4.6., fol. 91r). When I got the assignment Nov. 3, I had to get work right away -- sketched out the initial and put in the words. :) Nov. 14 (I think?) I painted in the frame of the letter and the green flourishes on the left. Nov. 17 I finished painting the inside flourishes. Then, the fun of drawing out the lines, which I did Nov. 18.

I composed the text that evening, and it reads:

Domina Arianuia Alba quae dicitur Gemina Mala, scriptrix, sag ittaria, callida doctaque, serviens Drachenwaldensis est autem hinc ordonis anuli lindquisti. Fit manibus Leifi regis et Morriganae reginae xxix novembris xlix.

In translation, this is:

Lady Arianhwy Wen who is called the Evil Twin, scribe, archer, cunning and learned, servant of Drachenwald is moreover henceforth of the Order of the Lindquistringe. Done by the hands of Leif king and Morrigan queen, 29 November 49.

I left it at that as I wasn't sure what to write for the subtext yet; I didn't want to merely translate. I wrote the subtext on Nov. 21, and was extremely pleased with the end result. I hope she likes it, for it was made with lots of love and affection.

Here's a close-up of the initial:

Arianhwy


© 2014, Sara L. Uckelman.

AoA for Thora Greylock

Thora

I chose the initial, Codex Gottwicensis 30 (2), f. 206v, on Nov. 1. The design was influenced by other folios in the same codex, specifically f. 204v, f. 235v, and f. 85v. I started sketching things out the same day, and finished the lining on the next.

I waited awhile uncertain what color to do the silver/grey bits in -- silver leaf? (don't have any.) cerulean? (don't have any; and what I found on line just didn't look right). ultramarine? (it would work as a color combo with gold and vermillion, but wouldn't really match the exemplar). And then Nov. 4 I found this grey/blue that I'd mixed for another scroll, and decided it was a good choice, and painted in the "N". After finding my gold size (hurrah!) on Nov. 8, I put down the first layer on Nov. 9. The next few days were busy with birthday celebrations for one important now-3-year-old, but on Nov. 12 I got out the gold. Shiny! Even more shinier Nov. 13, after I cleaned up the gilding and painted in the red. Nov. 20 I did the calligraphy. I think I picked the wrong nib. There was not enoug white space.

The text was composed while writing, and reads:

Nasr and Eleanor prince and princess of insula draconis to all those seeing, reading, or hearing these words shall likewise know our will. Thora greylock has, for all her contributions as archer, scientist, and artisan, for all her enthusiasm and inspiration, made our lands better. We for our part better her by awarding her all rights to her arms. Witness ourselves at coronet tournament xxix november xlix.

Nov. 21 was finish-up day: I did the red punctuation and the two smaller initials.


© 2014, Sara L. Uckelman.

Wednesday, November 19, 2014

AoA for Alays de Lunel

Alays

The exemplar is Codex Plagensis 127 (454 b. 49), f. 47v, and I picked it Nov. 1. Not having the right paints to work on Thora's, I spent the evening of Nov. 3 sketching out the initial, and painting in crimson in the initial. Nov. 4, I painted the seafoam; it wasn't quite as green as I would've liked, but I had this paint already mixed and I wasn't confident I could mix the shade I wanted. Nov. 6 I mixed up some ultramarine + white to get that bright popping blue, and painted in the rest of the letter. Nov. 8 I found my gold size (yay!), so Nov. 9 I painted in the white dots and put down the size for the gilding. Nov. 12 I had a brief panic where I couldn't find my gold, but it was short-lived, and I was able to do all the gilding that evening (minus the cleaning up bits...that's for another night.) On Nov. 13 I cleaned everything up, and then realized I'd forgotten to pencil in the lines, so that was next. Nov. 19 I inked in the lines and all the detials on the initial. Really pleased with how this turned out!

The text was calligraphed the same night and reads:

All gentles seeing, hearing, reading these words shall hereby likewise know the will of the right radiant princes of Insula Draconis Nasr and Eleanor who by common report and the testimony of many trusted nobles are truly advertised and informed of the deeds and doings of our subject Alays de Lunel who by these words is proclaimed a lady of our court. xxix nov xlix.

I should've used a smaller nib. There isn't enough white space.


© 2014, Sara L. Uckelman.

Tuesday, August 26, 2014

Dragon's Pride for Edith of London

Edith

The exemplar is BL MS Harley 3049, fol. 30v:

BL MS Harley 3049

I'd started working on this on Feb. 15, for the Gulf Wars gift basket, and eventually decided to not include it, but instead do it with gold leaf and save it for a Drachenwald scroll. I saw Edith's amazing embroidery a few weeks later and decided then to write a recommendation for her and ask to do the scroll. Unfortunately, I then found out she wasn't going to be at the event originally planned, and TRM decided to give it out at an earlier one -- 10 days way. Due to other commitments the next evening, I didn't get this started until Mar. 28, one week before the event. I got the borders partly sketched and then drew most of the text lines, and then realized that I needed to test the text.

Because English is the recipient's third (I think) language, I wanted to go with a language she was more comfortable with, which would be German. The German text was written for me by Herrin Margaretha von Rückingen, and I paired it with a Latin intro, so that the entire thing reads:

Incipit verbis Prothelai et Cecilie, regum Drachenwaldenses.

Sie hat sich mit großem Interesse, Hingabe und Eifer in dem Bereich der Kunst und Wissenschaft unseres König reiches gewidmet. Ihre Geduld und ihre Durchhaltevermögen erfüllt uns mit Stolz. Deswegen möchten wir, Prothall und Cecilia, König und Königin von Drachenwald, voller Stolz unser Mitglied Edith of London in den Orden des Dragon's Pride aufnehmen, auf das sie das Abzeichen des Ordens immer tragen kann.

Ausgehändigt am v April im Jahre 48 in Polderslot während Crown Tourney.

But because I didn't write the text I didn't really have a sense of how much space it would take, and I had the suspicion that my base design was too big. I sketched out the text, something I very rarely do any more, and realized I was right. So I took in the left-hand margin, so I'd have space for more fancy flourishes, and resketched the initial. At that point, it was then bed time. Mar. 29 I sat down as soon as Gwen went down for a nap and managed to get all the text calligraphed, since I had to do that before the illumination (not my usual order), so I could know how much to shift up the lower margin if necessary (Some, but not too much). Then the very careful erasing of the text lines, followed by painting the blue of the initial and the blue, red, and purple decorations in the text. And then Gwen woke. On Mar. 30, I painted the blue in the border, and on Mar. 31 I lay down the size for the gilding of the inner most border.

Apr. 1, I gilded all that I had put down size for the night before, albeit in a rather messy fashion. I've decided I don't like the gold leaf I got in München as much as I like the gold leaf I got from Ari Mala, which sticks to the waxed paper better. But, it at least all gilded, all I needed to do was clean up lots of floater bits, which always makes me feel wasteful, but, hey, someday I'll have a completely gilded desk as a result. I still need to put down the size for the other bits of gilding, and then gild it, and then do all the penwork decorating, so the chances of this being done by Thursday night are low, but it'll be done enough to have something shiny to show off, and I'll take it home and finish it and then will be able to enter it in the next baronial A&S competition at Arts in April. :) Apr. 2, I try to clean up the gilding that I'd done the previous night. It did not go as well as desired, so I was reluctant to put down any more size.

There was then a long gap, as I pondered how best to continue. Finally, on Aug. 22, I sketched out in pencil where the remainder of the size should go, and then put down the size, along with some more size over the bits that hadn't taken well the first time. On Aug. 24 during Gwen's nap I put down the gold, and then cleaned up the edges, making it clear the places where I'd need to go back and put down another coat. Still, it mostly worked, better than I would've expected. The next night I touched up the last bits of the gold, and began doing the exterior rubrication. I completed the external decorations on Aug. 26. I'm still finding that I'm not as good at translating these sorts of designs from image to page as I think I will be; nevertheless, divorced from the exemplar, this is quite lovely, I think, even if I had a bugger of a time with the paint beading in some places -- a problem I rarely have.


© 2014, Sara L. Uckelman.

Tuesday, July 29, 2014

Fox for Catlin le Mareschal

Catlin

The exemplar is Codex Altenburgensis AB 13 C 4,f. 134r , and I picked it out Jul. 14. I decided the next evening I wanted to do an unusual shape, to accent the "F", and luckily had a long narrow piece of perg on hand which was just right. So on Jul. 15 I started sketching everything out, and even was able to begin painting in the initial, completing the vermillion and most of the blue lake. The evening of Jul. 16 I mixed up the pale peach and painted it in. On Jul. 22, I completed the rest of the base coats and some of the whitework. A mistake in painting the inside of the initial settled the matter as to whether I'd do gold paint or gold leaf. The night of Jul. 24, I sketched out the lines for the calligraphy, and put down the size. While waiting for the size to set, I did some of the blackwork and whitework, and even managed to put down about half of the gold before bed time. I completed the goldwork on Jul. 25; curiously, the bit where I had to put down two coats of size to make sure all the blue got covered up worked just fine, but the other bit I had problems with. I tried to put down more size and then gild again, but it didn't really work so well. So I decided not to push it. I also finished the white work.

On Ju. 29, I realized I needed to draw out more lines before I could calligraph. Grr.

I wrote the text on Jul. 14 and Jul. 29, taking full advantage of Ari Mala's help finding more words beginning with "f". It reads:

Full fleet and fast fares the fox fort wily and sly. Far fleeter and fairer is the vixen with the blade Catlin le mareschale. Fain are we, faithful princes of the isles, to fulfill our free and royal right to make fabled vixen into a true fox. Witness ourselves at Ffair Raglen and dated below:


© 2014, Sara L. Uckelman.

Monday, July 28, 2014

Dragons Pride for Angelica of Guildford

Angelica

I received permission from TRM to go ahead with my proposed idea for something extra in the scroll text on Jul. 11, and began sketching out the structure that evening. I knew from as soon as I'd gotten the assignment that I wanted to do something from the Macclesfield Alphabet book, but didn't decide on which alphabet until that evening as well. I decided to go with one of the simple ones where I could then, hopefully do every initial in that style, which I thought would look cool. I managed to sketch out the first L before it was time to head to bed.

On Jul. 23, I inked and calligraphed from the beginning up to (but not including) the third initial. Jul. 25 I calligraphed from D through to the end of the next line, but it was Too Hot to do any more. On Jul. 27, I calligraphed through the initial "A" during Gwen's nap and while she painted, and then after she went to bed got all the way up through the final capital. I finished the calligraphy on Jul. 28, working my usual magic to get the text to end at JUST the right place.

The text was composed on the fly and reads:

Leif and Morrigan, king and queen of Drachenwald, to our princes, dukes, bishops, and most especially to the members of our most ancient and honorable order of the dragons pride: who throughout our land serve as examples to all that skill in arts and sciences does not respect age and that even amongst our youth may our teachers be found, greetings and salutations. It is our right and royal prerogative and privilege to increase the members of the orders of our kingdom in accordance with law and custom, and further to recognize and give special mark to those who have distinguished themselves in deed and word above the rank of their peers and one such person is Lady Angelica of Guildford, damoiselle de Covenham, companion of the dragons jewel and champion archer of the court of Paul and Aryanhwy, who has long and diligently striven to reach the heights of heraldic excellence, who has made a name for herself throughout our lands and whose service to our persons at our coronation we deeply and joyfully wish to reward and recognize and so do we the abovenamed king and queen do hereby enlist, enroll, account, and create the said Angelica abovementioned in the foresaid Order of the Dragons Pride, with all rights, responsibilities, and privileges appertaining thereto: inlcuding the rights of bearing the badge of the order and styling herself in all places as a member of the said order: We hereby further assign to the same damoiselle the privilege to be held by herself a lone for so long as we sit the dragon thrones to serve as the herald of the order and to be known in all our lands as Dragon Prides Pursuivant: Witness ourselves in our court at castle Raglan on viiij august anno societatis xlix.

I'm quite pleased with this one.


© 2014, Sara L. Uckelman.

Monday, July 14, 2014

Lindquistringes for Cassandra della Corona

Cassandra

This was done on a blank illuminated by Herrin Elysant Walters. I received the blank from her over the weekend of Jul. 12-13, and wrote the text and calligraphed it on the night of Jul. 14

The text is derived from Rotuli litterarum patentium in Turri Londinensi, derived from the "miscellaneous letters patent" from the time of KingJohn in the introduction. It reads:

The King and Queen of Drachenwald to Signora Cassandra della Corona, seneschale in our western lands, greetings. Know ye, that by these present letters we have elected you to the status of member of the ancient and honourable Orden des Lindquistringes, with all appertaining rights and responsibilities, witnessed ourselves at Castle Raglan, on the 9th day of August, anno societatis xlix.

I tried a new hand of calligraphy -- trying to get something along the lines of an elegant Italian secretary, and it wasn't entirely succesful. The perg wouldn't stay flat, and my ink kept glooping. However, I did get the letter forms basically uniform, and the spicing is good, so I'm not too unhappy.


© 2014, Sara L. Uckelman.